На главную страницу ОглавлениеПредыдущая главаСледующая глава

 

 

130

 

§ 2. Вторая четверть года (Пианопсии, Фесмофории, Апатурии, сельские Дионисии и др.)

Четвертый месяц Puanoyiwn * получил название от праздника Puanoyia, совершавшегося 7-го числа в честь Аполлона, как бога света и тепла, способствующего созреванию плодов. Свое название праздник получил оттого, что в день его варили разные овощи, — чечевицу, бобы и пр. (eyhsiV twn ospriwn) и подносили Аполлону в знак благодарности за дарование их людям. Начатки плодов приносились богу также в форме eiresiwnh, — оливковой или лавровой ветви, обвитой шерстью (eiria) и обвешанной плодами и сосудцами с маслом, медом и вином; иресиону, подносимую от лица государства, нес в торжественной процессии мальчик, имевший в живых обоих родителей (paiV amfiqalhV), к храму Аполлона, где она ставилась в качестве приношения. Отдельные семьи также посвящали божеству иресионы, которые выставляли у дверей домов. Вместе с Аполлоном

__________

* Такую форму имеет название этого месяца в аттических надписях, тогда как у авторов обычная форма Puanoyiwn и Puanoyia. Значение обеих форм одно и то же (ср. eyw и oyon). Puanoi собственно означает бобы (= kuamoi).

 

 
131

 

или Гелиосом почитались при этом богини времен года (Wrai), которых афиняне признавали в числе двух (а не трех, как в других государствах) под именами Qallw и Auxw, намекавшими на то, что эти богини производили цветение и созревание плодов.

В тот же день совершались в честь Диониса и Афины Скирады Oscoforia, учрежденные в благодарность за дарованную людям жатву винограда и маслин и получившие свое название от виноградных ветвей с гроздьями *, игравших роль при этом празднике. Именно, paideV amfiqaleiV, избранные в числе двух от каждой филы, с виноградными ветвями (oscoi или wscoi) в руках совершали бег от городского храма Диониса к храму Афины Скирады в Фалере. Победителю в беге подносились fialh pentaplh или pentaploa со смесью из вина, меда, сыра, муки и масла, и победитель должен был вкусить этой смеси. Для всех участников в беге устраивали обед избранные знатные гражданки (ai deipnoforoi). Затем процессия, в которой победитель в беге занимал почетное место, возвращалась в город с пением песен в честь Диониса, называвшихся oscoforiaka melh; хором предводительствовали двое юношей в женском одеянии с виноградными ветвями в руках. По прибытии процессии к храму Диониса совершалось жертвоприношение, которым заведовал род Фиталидов.

При Пианопсиях и Осхофориях видную роль играли воспоминания о возвращении Тесея с Крита после убиения Минотавра: при варении овощей вспоминали, как Тесей со своими спутниками, возвратившись из Крита, отобедал остатками дорожных запасов и принес благодарственную молитву Аполлону; устройство иресионы связывалось с преданием о том, что Тесей со спутниками посвятил в храм иресиону в благодарность за благополучное возвращение; бег осхофоров, по преданию, был учрежден в память встречи Тесея жителями Афин в Фалере; ai deipnoforoi напоминали матерей тех юношей и девиц, которых Тесей возил на Крит, а переодевание 2-х юношей в процессии в женское платье связывалось с преданием о том, что Тесей взял с собой двух мальчиков, переодетых в женское платье, вместо девиц (Плут. Тес. 22 и 23).

В следующие дни (с 8-го числа) совершалось прямо в честь Тесея празднество Qhseia, учрежденное со времени перенесения костей Тесея с о. Скироса Кимоном (469 до Р. X.) и принадлежавшее к числу важнейших афинских праздников. Оно состояло, кроме большого жертвоприношения от имени государства, главным

__________

* Гесих. п. cл. wscoi. ta nea klhmata sun autoiV toiV botrusi.

 

 
132

 

образом из разнообразных состязаний, которыми заведовал ежегодно избираемый агонофет. В числе состязаний упоминаются: lampadodromia, euandria, euoplia пеших отборных воинов и всадников, состязания трубачей и глашатаев. Участники состязаний разделялись по возрасту на пять отделений: paideV thV prwthV, deuteraV и trithV hlikiaV, paideV ek pantwn, andreV. В более поздние времена видное участие в празднике принимали эфебы. В эфебовских надписях Тесеев праздник ставится рядом с поминальным празднеством Epitafia, которое совершалось в память граждан, павших в битвах, и сопровождалось лампадодромией и бегом эфебов в полном вооружении (en oploiV).

Непосредственно за описанными празднествами начинались Qesmoforia в честь Деметры, продолжавшиеся 5 дней, с 9-го по 13-е число. Это было такое время (по нашему календарю приблизительно конец октября), когда годовой круг земледельческих работ был вполне закончен и земледельцы начинали спокойно пользоваться дарами, которыми человек был обязан богине земледелия; поэтому было совершенно естественно именно в это время выражать ей благодарность за благодеяние, оказанное введением земледелия, как основания подчиненной законному порядку оседлой жизни людей (на это именно указывает прозвание богини QesmoforoV). Праздник совершался исключительно афинскими гражданками, жившими в законном браке и отличавшимися хорошим поведением; мужчины и девицы к нему не допускались, почему и этот праздник иногда называется мистическим, хотя от мистерий в собственном смысле он отличался тем, что для участия в нем не было надобности в особом посвящении и в самых обрядах праздника не было ничего мистического. В основании допущения к празднику исключительно замужних женщин лежала, вероятно, та мысль, что брак есть одно из важнейших установлений культурной жизни. Участницы праздника выбирали из каждого дема по две наиболее уважаемых и зажиточных гражданки для совершения священных обрядов от имени гражданок своего дема; избранные обязаны были угощать гражданок дема обедом, что считалось литургией. Верховное же руководство всеми обрядами принадлежало жрице Деметры. В первый день праздника, носивший название Sthnia, женщины собирались в определенном пункте и все вместе отправлялись в местечко Галимунт на мысе Колиаде (близ Фалера), причем по дороге и по прибытии на место обменивались шутками и насмешками (как при процессии в праздник Элевсиний, см. ниже, гл. 20, § 2). В храме Деметры в Галимунте на следующий день совершалось празднество, которое собственно называлось Qesmoforia, а затем

 

133

 

11-го числа участницы праздника возвращались в Афины (почему этот день назывался anodoV), где праздник продолжался; следующий день, т. е. 12-е число, женщины проводили в печали и посте (nhsteia), причем вероятно в этот день совершалось особое очистительное жертвоприношение (схол. Лук. Разг. гетер. II, 1), а 13-го совершалось вышеупомянутое угощение женщин распорядительницами, причем везде царило непринужденное веселье, игры, танцы и пр.; этот день носил название kalligeneia (ta) от прозвища Деметры как матери прекрасной Персефоны. В заключение праздника приносился богине под названием zhmia жертвенный дар для отвращения ее гнева за проступки и прегрешения, которые могли быть сделаны в праздник.

В 20-х числах этого же месяца * совершался древний общеионический праздник Apatouria в честь Зевса и Афины. Название праздника, которое самими древними неверно производилось от слова apath (Герод. I, 147), происходит, без сомнения, от (х copulativum и pathr и значит то же, что omopatoria; праздник служил главным выражением религиозной связи фратрий. Праздничных дней было собственно три, из которых каждый отличался особым названием: первый день назывался dorpeia (или dorpia) от вечернего пиршества членов фратрий, которому, конечно, предшествовало жертвоприношение; второй день назывался anarrusiV (по объяснению схол. Аристоф. Ахарн. 146: apo tou anarruein tou quein), третий — hmera kourewtiV **. Кроме того, прибавлялся к празднику еще один день под названием epibda, а праздничные вакации начинались иногда накануне dorpeia, так что весь праздник продолжался тогда 5 дней. В 3-й день праздника происходило записывание во фратрии детей граждан, причем отцы записываемых представляли овцу или козу для жертвоприношения на алтаре фратрии ***. Жертва называлась koureion (от kouroV, kourh) и meion; в надписях koureion отличается от Heiov, так что, вероятно, справедливо мнение А. Моммзена (Feste, стр. 333), что meion приносилось за маленьких детей, а koureion — за взрослых. Тогда же молодые мужья записывали в свои фратрии новобрачных жен, принося жертву, называвшуюся gamhlia. Платон

__________

* По мнению Шмидта (Gr. Chron. стр. 278), три главные дня праздника приходились на 19 — 21 число.

** Впрочем, по некоторым свидетельствам, anarrusiV назывался первый день праздника, а dorpia — второй. Такой порядок принимает и А. Моммзен (Feste d. St. Athen, стр. 336).

*** См. ч. I, разд. Ill, гл. 20, § 3.

 

 
134

 

говорит (Тим., 21 b), что в день kourewtiV происходили состязания мальчиков в декламировании поэтических произведений, преимущественно стихотворений Солона. Веселые пиршества фраторов заканчивали этот день. Упоминаются особые protenqai ( = progeustai) и oinoptai (по объяснению Фотия, epimelhtai tou touV fratoraV hdun oinon ecein), заботившиеся об устройстве этих пиршеств. В числе праздничных увеселений упоминаются гимнические (именно lampadodromia) и музыкальные состязания, которые А. Моммзен (Feste, стр. 339 сл.) относит, впрочем, к праздникам Promhqia и Hfaistia.

В последний день Пианопсиона (enh kai nea) совершались Calkeia или Aqhnaia в честь Афины Эрганы и Гефеста, древний всенародный праздник, который позднее совершался одними ремесленниками. В этот день начинали ткать peploV Афине к Панафинеям.

Пятый месяц Maimakthriwn получил название от Зевсова прозвища maimakthV, указывающего на мрачный характер зимней природы. В этом месяце не было особенно важных праздников; упоминаются только жертва Зевсу Земледельцу (GewrgoV) 20-го числа и очистительные празднества в конце месяца.

В шестом месяце Poseidewn главные праздники были Alwa и Dionusia ta kat agrouV. Первый был земледельческий праздник молотьбы (название происходит от h alwV — ток), совершавшийся в честь Деметры, Коры и Диониса. Главным местом праздника был Элевсин, но праздновали и в городе; между прочим, упоминается при этом празднике teleth веселого и даже распущенного характера, в которой участвовали только женщины, почему праздник причисляется к мистическим *. Упоминается также жертвоприношение Посейдону как покровителю растительности (futalmioV) и agwn patrioV.

Праздновавшиеся в этом месяце Дионисии назывались «сельскими» (в отличие от «городских» или «великих», совершавшихся в месяце Элафеболионе), а также Qeoinia. Праздник совершался в отдельных демах, не только сельских, но и городских. Дни празднования не известны в точности. Это был радостный праздник в честь бога вина и веселья, совершавшийся по окончании сбора винограда и сопровождавшийся разными деревенскими увеселениями. Для празднования сельских Дионисий обыкновенно сходились вместе родичи, мужчины и женщины, господа и рабы. Устраивались веселые процессии, в которых вели жертвенных козлов, носили священную

__________

* О времени праздника ср. ст. Фукара в Bulletin de corr. hellen. т. VII, стр. 395 и 514.

 

 
135

 

утварь и печения, сосуды с вином для возлияний, виноградные ветви и гирлянды смокв, а также как непременную принадлежность процессии, символ производительной силы природы falloV, пели песни в честь Диониса и пр. и таким образом приближались к храму или алтарю Диониса для жертвоприношений *. Затем составлялись веселые пирушки, при которых не было недостатка во всевозможных шутках и остротах. В числе увеселений видное место занимал askwliasmoV или askwlia, игра, состоявшая в том, что участники балансировали на одной ноге на надутом козьем мехе, снаружи намазанном маслом, при этом, конечно, дело не обходилось без неловких прыжков и падений, подававших множество поводов к веселому смеху; счастливец, удачно справившийся с трудностями состязания, получал в награду тот же мех, наполненный вином. Изобретателем игры предание называет Икария, который впервые посадил (в царствование Пандиона, наследника Эрихтония) в Аттике лозу, полученную в дар от самого Диониса, и стал заниматься виноделием. Устраивались также качели (aiwra) в память повесившейся дочери Икария Еригоны. Были в ходу переодевания и импровизированные мимические представления, для которых можно было черпать богатый материал из мифов о Дионисе или из окружающей жизни. Впоследствии в некоторых значительнейших и зажиточнейших демах давались и настоящие драматические представления **. В некоторых демах, как, например, в Пирее, Элевсине, Форике, Ахарнах и др., были даже постоянные каменные театры, в других строились временные деревянные. В большинстве случаев в театрах демов давались такие пьесы, которые раньше были представлены в городе, отчасти потому, что расходы на представление старых пьес были менее значительны, а отчасти и потому, что сами поэты предпочитали ставить свои пьесы сначала на большой городской сцене. — Особенной пышностью отличалось празднование сельских Дионисий в Пирее. почему в надписях упоминаются в качестве особого праздника ta Peiraia или Dionusia ta en Peiraiei; они были даже возведены на степень государственного праздника.

Е. V. Engholm, De epitaphiis Atheniensium, Ups. 1872. — A. Martin, Notes sur l'heortologie Athenienne в Revue de philologie v. X (1886). — A. Wellauer, De thesmophoriis, Vratisl. 1820.

__________

* Такую процессию в карикатурном виде представляет Аристофан в комедии "Ахарняне".

** О происхождении драмы из празднеств в честь Диониса см. ниже, в разделе VI.

 

 

 

   

 

На главную страницу ОглавлениеПредыдущая главаСледующая глава