Центр Антиковедения


 Жизнь
 Сочинения
 Исследования
 Теургия

Центр
антиковедения

e-mail

2002
© А.В.Петров
© Центр антиковедения

КОММЕНТАРИЙ НА "ТИМЕЯ" ПЛАТОНА


[в начало]
предыдущая Том I, стр. 23-24 E.Diehl следующая

"Итак, не твое и не их ли дело - восполнить часть за отсутствующего" (17a).

Комментарий Сириана-Прокла

И это согласуется с тем, что нами уже сказано. Ведь у [20] тех вещей, которые всегда в большей степени являются причинами и более божественны, величина сокращена, а количество уменьшено, сила же преобладает. Есть ведь и такая догма у пифагорейцев; тройка у них более значительна, чем четверка, а четверка, - чем десятка, а все [числа], что в пределах десятки, - чем те, что после нее. И вообще, более близкое к [25] началу является в большей степени начальствующим, а в большей степени начальствующее - более сильным, {C} поскольку всякая сила в начале более могущественна и от начала дается другим. Итак, если бы началом всего было множество, то следовало бы, чтобы более начальствующее и более сильное было более многочисленным, чем более слабое, а поскольку начало едино, то более единичное [30] лучше и сильнее, чем более удаленное от причины. Следовательно, правильно Сократ уменьшение числа сделал символом более высокого совершенства, превосходящего все вторичное по силе, и связал с [p.24] восполнением.

А поскольку, как и раньше говорилось, [Сократ] [48] является вершиной триады этих слушателей, и связывает себя с монадой, распределяющей логосы по подобиям демиургических богов, [49] стоит заметить, как Сократ возвышает [5] над другими Тимея и относится к нему как к устроителю всей беседы и сопоставляет с ним других в качестве уступающих его достоинству. [Это стоит заметить потому, что] это, пожалуй, приведет нас к божественным причинам, в которых первый член триады, единящейся с перводействующей монадой, возводит остальные [члены триады] к ней {D} [10] и взывает к творческому действию монады, а действия остальных [членов триады] побуждает к осуществлению. Итак, это - согласно с вышесказанным.

А Порфирий усмотрел в этих словах этическое: то, что друзья должны друг ради друга все переносить, и в словах и в делах, [15] а недостающее из-за них [должны] сами превращать в не недостающее, восполняя то, что от тех [требуется].Ведь это является характерной чертой чистой и искренней дружбы.

А Ямвлих, однажды предположив, что тот, кто не назван по имени, является лучшим из присутствующих и любящим рассмотрение мыслимого, сказал, что Сократ указал [20] этими [словами], что хотя порождения природы истинно-сущих остаются позади [них], они присваивают себе подобие с ними; и точно так же обращенное к природе созерцание причастно неким образом знанию мыслимого, и ясно, что это [и есть] восполнение. [25]

перевод А.В.Петрова

комментарии

[48] Схолии:
Тимей.
Это очевидная ошибка

[49] Это следует понимать так: Сократ связывает себя с Тимеем, который, подобно монаде, распределяющей логосы по демиургическим богам, распределяет логосы своей речи по слушателям, являющимся подобиями этих демиургических богов.